عمار نزار
نبذة:
عمار نزار كامن
البصرة – العراق
رؤيتي واضحة وهدفي مبتغى من الكتابة، فأنا أرغب بأن يكون قلمي ملاذًا للروح ومصدرًا للإلهام. أنا أدرك أن كلماتي لن تكون سوى قطراتٍ صغيرة في بحرٍ من الأدب والثقافة، وقطرة في بحر من سبقوني، ولكنني أؤمن أن كلمة صغيرة يمكنها أن تترك أثرًا عميقًا في قلب من يقرأها، أريد لكل شخصية في الرواية او القصة أن تكون مرآة، تعكس صراعاتنا وتحدياتنا، وتبين كيف أن الضوء يمكن أن ينبثق من الظلمات، وكيف أن الإيمان والأخلاق يمكن أن يكونا منارات تهدي سفننا في أعتم الليالي. محاولا أن أسكب في كلماتي جوهر تلك التعاليم، لتصبح الرواية أو القصة ليست فقط رحلة عبر الصفحات، بقدر ما أريدها ان تكون رحلة داخل الذات، نحو التحلي بالفضائل، والإرشاد نحو النور.
Instagram
Ammar. _nazar
التحصيل الدراسي
بكالوريوس هندسة نفط وغاز
جامعة خاركوف الوطنية
مهنيا:
يعمل في شركة نفط البصرة، في أحد حقولها كمهندس مسؤول عن حفر واستصلاح الابار النفطية.
شارك في عدة ورش و نال شهادات فيها في ( تايلند , مصر , تركيا , روسيا , أوكرانيا , الامارات )
الصفة الأدبية: قاص وروائي
العضويات الأدبية:
• عضو الاتحاد الفرعي للأدباء والكتاب في البصرة
• عضو سابق في اتحاد أدباء مدينة خاركوف الأوكرانية (2015 – 2018)
النتاج الأدبي:
كتب عمار نزار السعد بلغتين: العربية والروسية، وترك بصمته في كلتيهما عبر سرد إنساني مشبع بالتأمل والصدمة، وبلغة مشذبة تنبض بالحسّ الوجودي والعمق النفسي.
باللغة الروسية:
• كتب عدة مقالات وقصص قصيرة، نالت إحداها جائزة سانت بطرسبرغ الأدبية.
• فازت مقالته الموسومة “الصادق (ع) ما لم يعرفه السوفيت” بـ جائزة القلم الذهبي في مدينة خاركوف.
• أصدر مجموعة قصصية باللغة الروسية بعنوان “ماتريوشكا”، تبحث في الطبقات الثقافية والهوية في شرق أوربا.
باللغة العربية:
• رواية “القبر 306”: حازت على جائزة الرواية العربية، لما تميزت به من سرد مشهدي عميق ولغة نابضة بالحياة.
• رواية “إنكيميدو”: صدرت عن دار ماركيز، وتطرح سردًا فلسفيًا مكثفًا بين الواقع والأسطورة.
• رواية “رقصة تحت ظل فراشة”: أيضًا عن دار ماركيز، تمزج الرهافة بالتمرد، وتحمل طابعًا وجدانيًا خاصًا.
• “شرفة تطل على الجدار”: كتاب نصوص نثرية صدر عن دار وتر
• قصة “طوفان الزيتون”: فازت بـ جائزة غزة للقصة القصيرة، لما فيها من بُعد رمزي وسياسي إنساني عميق.
اللغات:
• يكتب بالعربية والروسية بطلاقة، وله أعمال منشورة بكلتا اللغتين